خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - آلمانی - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
عشق / دوستی
عنوان
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
متن قابل ترجمه
raisa raisa
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
ملاحظاتی درباره ترجمه
<corrected by italo07>
آخرین ویرایش توسط
italo07
- 22 ژانویه 2009 22:57
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 ژانویه 2009 14:07
gamine
تعداد پیامها: 4611
Some mispellings and no caps. Please Salvo, could you have a look?
CC:
italo07
Francky5591
22 ژانویه 2009 14:39
italo07
تعداد پیامها: 1474
It's difficult to understand the part "und ich so bland wie möglich" because "bland" doesn't exist in German.
CC:
gamine
22 ژانویه 2009 14:41
italo07
تعداد پیامها: 1474
I've correct it
22 ژانویه 2009 19:13
gamine
تعداد پیامها: 4611
Thanks for your help, Salvo. Then I think we can release it.
CC:
Francky5591