Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Njemački - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiŠpanjolskiEngleskiRumunjski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao raisa raisa
Izvorni jezik: Njemački

Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Primjedbe o prijevodu
<corrected by italo07>
Posljednji uredio italo07 - 22 siječanj 2009 22:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 siječanj 2009 14:07

gamine
Broj poruka: 4611
Some mispellings and no caps. Please Salvo, could you have a look?

CC: italo07 Francky5591

22 siječanj 2009 14:39

italo07
Broj poruka: 1474
It's difficult to understand the part "und ich so bland wie möglich" because "bland" doesn't exist in German.

CC: gamine

22 siječanj 2009 14:41

italo07
Broj poruka: 1474
I've correct it

22 siječanj 2009 19:13

gamine
Broj poruka: 4611
Thanks for your help, Salvo. Then I think we can release it.

CC: Francky5591