Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Сръбски - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиГръцкиSwedishПолскиАнглийскиСръбски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Текст
Предоставено от cariro28
Език, от който се превежда: Португалски

Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!

Заглавие
Ćao mila! Mnogo si simpatična! Poljupci!
Превод
Сръбски

Преведено от galka
Желан език: Сръбски

Ćao mila!
Mnogo si simpatična!
Poljupci!
За последен път се одобри от Roller-Coaster - 3 Септември 2009 20:37





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Август 2009 08:35

fikomix
Общо мнения: 614
Poljubce-->Poljubci

27 Август 2009 23:02

astamenkovic
Общо мнения: 12
cao draga.
mnogo si simpaticna.
poljupci

30 Август 2009 00:02

Stane
Общо мнения: 176
Zdravo,
Jeste dragi nasi, astamenkovic je u pravu naravno, postoji bese u srpskom nesto sto se zove jednacenje po zvucnosti, pa tako poljubiti postaje poljupci, od srbija - srpski, itd.

30 Август 2009 00:03

Stane
Общо мнения: 176
Upravo objasnih...

1 Септември 2009 18:37

swetzana
Общо мнения: 10
predlog:umesto poljubce prevesti ljubim te..