Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Serbiskt - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Tekstur
Framborið av
cariro28
Uppruna mál: Portugisiskt
Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!
Heiti
Ćao mila! Mnogo si simpatiÄna! Poljupci!
Umseting
Serbiskt
Umsett av
galka
Ynskt mál: Serbiskt
Ćao mila!
Mnogo si simpatiÄna!
Poljupci!
Góðkent av
Roller-Coaster
- 3 September 2009 20:37
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 August 2009 08:35
fikomix
Tal av boðum: 614
Poljubce-->Poljubci
27 August 2009 23:02
astamenkovic
Tal av boðum: 12
cao draga.
mnogo si simpaticna.
poljupci
30 August 2009 00:02
Stane
Tal av boðum: 176
Zdravo,
Jeste dragi nasi, astamenkovic je u pravu naravno, postoji bese u srpskom nesto sto se zove jednacenje po zvucnosti, pa tako poljubiti postaje poljupci, od srbija - srpski, itd.
30 August 2009 00:03
Stane
Tal av boðum: 176
Upravo objasnih...
1 September 2009 18:37
swetzana
Tal av boðum: 10
predlog:umesto poljubce prevesti ljubim te..