Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Serbio - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésGriegoSuecoPolacoInglésSerbio

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Texto
Propuesto por cariro28
Idioma de origen: Portugués

Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!

Título
Ćao mila! Mnogo si simpatična! Poljupci!
Traducción
Serbio

Traducido por galka
Idioma de destino: Serbio

Ćao mila!
Mnogo si simpatična!
Poljupci!
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 3 Septiembre 2009 20:37





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Agosto 2009 08:35

fikomix
Cantidad de envíos: 614
Poljubce-->Poljubci

27 Agosto 2009 23:02

astamenkovic
Cantidad de envíos: 12
cao draga.
mnogo si simpaticna.
poljupci

30 Agosto 2009 00:02

Stane
Cantidad de envíos: 176
Zdravo,
Jeste dragi nasi, astamenkovic je u pravu naravno, postoji bese u srpskom nesto sto se zove jednacenje po zvucnosti, pa tako poljubiti postaje poljupci, od srbija - srpski, itd.

30 Agosto 2009 00:03

Stane
Cantidad de envíos: 176
Upravo objasnih...

1 Septiembre 2009 18:37

swetzana
Cantidad de envíos: 10
predlog:umesto poljubce prevesti ljubim te..