Traducció - Portuguès-Serbi - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...Estat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Olá querida colega! És muito simpática! beijos... | | Idioma orígen: Portuguès
Olá querida colega! És muito simpática! Beijos fofos! |
|
| Ćao mila! Mnogo si simpatiÄna! Poljupci! | TraduccióSerbi Traduït per galka | Idioma destí: Serbi
Ćao mila! Mnogo si simpatiÄna! Poljupci! |
|
Darrer missatge | | | | | 27 Agost 2009 08:35 | | | | | | 27 Agost 2009 23:02 | | | cao draga. mnogo si simpaticna. poljupci | | | 30 Agost 2009 00:02 | | StaneNombre de missatges: 176 | Zdravo,
Jeste dragi nasi, astamenkovic je u pravu naravno, postoji bese u srpskom nesto sto se zove jednacenje po zvucnosti, pa tako poljubiti postaje poljupci, od srbija - srpski, itd. | | | 30 Agost 2009 00:03 | | StaneNombre de missatges: 176 | | | | 1 Setembre 2009 18:37 | | | predlog:umesto poljubce prevesti ljubim te.. |
|
|