Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Английски - Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Текст
Предоставено от
Minny
Език, от който се превежда: Датски
Facaden kan være flot.
Men det er i kulissen,
kvaliteten bestemmes.
Забележки за превода
aforisme
Заглавие
quality
Превод
Английски
Преведено от
jairhaas
Желан език: Английски
The facade can be stylish.
But it is behind the scenes,
where quality is determined
За последен път се одобри от
lilian canale
- 28 Март 2010 17:30
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Март 2010 16:43
pias
Общо мнения: 8113
If "flot" has the same meaning as 'flott' in Swedish (?) I think it's better to write "stylish". Besides, it's perfect
27 Март 2010 19:01
itsatrap100
Общо мнения: 279
To be more precise, behind the scenes.. is standard in English and in keeping with the plural in the French
28 Март 2010 10:52
jedi2000
Общо мнения: 110
"façade" en français
28 Март 2010 14:57
Francky5591
Общо мнения: 12396
Merci jedi2000, j'ai corrigé!
28 Март 2010 15:19
Francky5591
Общо мнения: 12396
And yes, you're right, jedi2000, even in English (that borrowed a French word here) "façade" reads with the "ç".
28 Март 2010 15:31
Francky5591
Общо мнения: 12396
"facade" is to be edited with "façade".
28 Март 2010 16:11
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Francky,
In English, both are correct.
Bamsa, what do you think about Pia's suggestion?
CC:
Francky5591
Bamsa
28 Март 2010 17:27
Bamsa
Общо мнения: 1524
I would say Pia is right
People use "flot" all the time about things that are beautiful, but it isn't the right word. "flot" is something that is good-looking, attractive or stylish. Beautiful in Danish is "smuk"