Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Anglų - Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Tekstas
Pateikta
Minny
Originalo kalba: Danų
Facaden kan være flot.
Men det er i kulissen,
kvaliteten bestemmes.
Pastabos apie vertimą
aforisme
Pavadinimas
quality
Vertimas
Anglų
Išvertė
jairhaas
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The facade can be stylish.
But it is behind the scenes,
where quality is determined
Validated by
lilian canale
- 28 kovas 2010 17:30
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 kovas 2010 16:43
pias
Žinučių kiekis: 8114
If "flot" has the same meaning as 'flott' in Swedish (?) I think it's better to write "stylish". Besides, it's perfect
27 kovas 2010 19:01
itsatrap100
Žinučių kiekis: 279
To be more precise, behind the scenes.. is standard in English and in keeping with the plural in the French
28 kovas 2010 10:52
jedi2000
Žinučių kiekis: 110
"façade" en français
28 kovas 2010 14:57
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Merci jedi2000, j'ai corrigé!
28 kovas 2010 15:19
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
And yes, you're right, jedi2000, even in English (that borrowed a French word here) "façade" reads with the "ç".
28 kovas 2010 15:31
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
"facade" is to be edited with "façade".
28 kovas 2010 16:11
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Francky,
In English, both are correct.
Bamsa, what do you think about Pia's suggestion?
CC:
Francky5591
Bamsa
28 kovas 2010 17:27
Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
I would say Pia is right
People use "flot" all the time about things that are beautiful, but it isn't the right word. "flot" is something that is good-looking, attractive or stylish. Beautiful in Danish is "smuk"