Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Danskt-Enskt - Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
Facaden kan være flot. Men det er i kulissen,...
Tekstur
Framborið av
Minny
Uppruna mál: Danskt
Facaden kan være flot.
Men det er i kulissen,
kvaliteten bestemmes.
Viðmerking um umsetingina
aforisme
Heiti
quality
Umseting
Enskt
Umsett av
jairhaas
Ynskt mál: Enskt
The facade can be stylish.
But it is behind the scenes,
where quality is determined
Góðkent av
lilian canale
- 28 Mars 2010 17:30
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Mars 2010 16:43
pias
Tal av boðum: 8113
If "flot" has the same meaning as 'flott' in Swedish (?) I think it's better to write "stylish". Besides, it's perfect
27 Mars 2010 19:01
itsatrap100
Tal av boðum: 279
To be more precise, behind the scenes.. is standard in English and in keeping with the plural in the French
28 Mars 2010 10:52
jedi2000
Tal av boðum: 110
"façade" en français
28 Mars 2010 14:57
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Merci jedi2000, j'ai corrigé!
28 Mars 2010 15:19
Francky5591
Tal av boðum: 12396
And yes, you're right, jedi2000, even in English (that borrowed a French word here) "façade" reads with the "ç".
28 Mars 2010 15:31
Francky5591
Tal av boðum: 12396
"facade" is to be edited with "façade".
28 Mars 2010 16:11
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Francky,
In English, both are correct.
Bamsa, what do you think about Pia's suggestion?
CC:
Francky5591
Bamsa
28 Mars 2010 17:27
Bamsa
Tal av boðum: 1524
I would say Pia is right
People use "flot" all the time about things that are beautiful, but it isn't the right word. "flot" is something that is good-looking, attractive or stylish. Beautiful in Danish is "smuk"