Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Иврит - Vitam in manu mea veho.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиЛатинскиСтарогръцки език

Категория Изречение

Заглавие
Vitam in manu mea veho.
Текст
Предоставено от Blueberries
Език, от който се превежда: Латински Преведено от Aneta B.

Vitam in manu mea veho.
Vivere satis non est. Lucem solis, libertatem atque florem parvum in manu habere necesse est.
Забележки за превода
According to gamine's bridge:
"I carry life in the hand.
To live is not enough.One must have sunshine, freedom and a little flower in the hand"

First line: I'd say: 'in MY hand" even if 'my' isn't in the Danish request.

Внимание, преводът все още не е оценен от експерт и е възможно да е погрешен!
Заглавие
בידי
Превод
Иврит

Преведено от jairhaas
Желан език: Иврит

בידי אני אוחז בחיים

לחיות אינו מספיק. שמש, חופש ופרח קטן גם הם נחוצים.
12 Септември 2010 06:43