Umseting - Latín-Hebraiskt - Vitam in manu mea veho.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur | | |
Vitam in manu mea veho. Vivere satis non est. Lucem solis, libertatem atque florem parvum in manu habere necesse est. | Viðmerking um umsetingina | According to gamine's bridge: "I carry life in the hand. To live is not enough.One must have sunshine, freedom and a little flower in the hand"
First line: I'd say: 'in MY hand" even if 'my' isn't in the Danish request. |
|
![](../images/caution.gif) Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | | | Ynskt mál: Hebraiskt
בידי ×× ×™ ×וחז בחיי×
לחיות ××™× ×• מספיק. שמש, חופש ופרח קטן ×’× ×”× × ×—×•×¦×™×. |
|
12 September 2010 06:43
|