Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Италиански - Καλή χÏονιά
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Καλή χÏονιά
Текст
Предоставено от
marithe
Език, от който се превежда: Гръцки
Καλή χÏονιά με αγάπη, ειÏήνη, ευτυχία κι ÏŒ,τι επιθυμείς να ÎÏθει. Πολλά φιλιά.
Забележки за превода
Kali xronia me agapi, irini, eftixia ke oti epithimis na erthi.
Polla filia.
Заглавие
Buon anno
Превод
Италиански
Преведено от
quijote1971
Желан език: Италиански
Buon anno pieno di amore, pace, felicità e qualunque cosa tu desideri. Tanti baci.
Забележки за превода
"(Ti auguro un) buon anno..." <alexfatt>
За последен път се одобри от
alexfatt
- 2 Февруари 2012 18:32
Последно мнение
Автор
Мнение
2 Февруари 2012 12:55
alexfatt
Общо мнения: 1538
My knowledge of Ancient Greek is enough to make me think that the translation is correct but, dear Christina, could you please ensure me that it really is with a bridge? The poll produced just one green vote...
Thanks in advance
CC:
User10
2 Февруари 2012 17:59
User10
Общо мнения: 1173
Hi Alex
" (I wish you ) Happy new year, with love, peace, happiness and everything you wish (everything you want will come).Lots of kisses"
2 Февруари 2012 18:32
alexfatt
Общо мнения: 1538