Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Tenho 2 empresas no Brasil

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Tenho 2 empresas no Brasil
Текст
Предоставено от Fran.neto
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Eu tenho 2 empresas aqui , mas estou abrindo 1 nova nos Usa e pretendo mudar pra la. Quando voce vai para o Canada? Que ir lá pra te visitar.
Bjs
Забележки за превода
Ingles americano

Заглавие
I have two business
Превод
Английски

Преведено от hitchcock
Желан език: Английски

I have 2 businesses here , but I'm opening 1 new one in America where I'm intending to move. When will you go to Canada? I want to go there to visit you.
Kisses
За последен път се одобри от IanMegill2 - 19 Октомври 2007 16:44





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Октомври 2007 20:06

hitchcock
Общо мнения: 121
"Que ir lá pra te visitar."

acredito que seja:
"Quero ir lá pra te visitar."

19 Октомври 2007 15:24

IanMegill2
Общо мнения: 1671
Original form of translation:
I have two bussiness here, but I'm opening a new one in the States that's where I'm intending to move to. When will you go to Canada? I wanna go there to visit you.
kisses.

19 Октомври 2007 15:56

Natsu
Общо мнения: 2
eu acho q "there" é "aí"

20 Октомври 2007 03:42

Angelus
Общо мнения: 1227
Just a note: isn't better to say 'companies' instead of 'businesses', and 'setting up a new one' instead of 'opening a new one'?