Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиHungarianГръцкиАрабскиРуски

Категория Изречение

Заглавие
Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от louise92
Език, от който се превежда: Френски

Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.
Забележки за превода
Il me faudrait la traduction en hongrois, mais si je l'ai en d'autre langues (n'importe lesquelles) ça me va aussi. Je voudrais traduire cette phrase dans le plus de langues possible.
Merci d'avance
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 8 Декември 2007 13:50





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Декември 2007 13:14

Francky5591
Общо мнения: 12396
Bienveillance aux hommes? >>>"bienveillance envers les hommes", ou "bienveillance entre les hommes seraient des phrases plus correctes en français, car on ne dit pas "bienveillance à quelqu'un".
Veux-tu que je rectifie avec l'une ou l'autre de ces propositions, louise92?

10 Декември 2007 16:35

louise92
Общо мнения: 1
Pardon, je voulais dire "bienveillance pour les hommes"...