Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischUngarischGriechischArabischRussisch

Kategorie Satz

Titel
Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von louise92
Herkunftssprache: Französisch

Paix sur la terre et bienveillance entre les hommes.
Bemerkungen zur Übersetzung
Il me faudrait la traduction en hongrois, mais si je l'ai en d'autre langues (n'importe lesquelles) ça me va aussi. Je voudrais traduire cette phrase dans le plus de langues possible.
Merci d'avance
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 8 Dezember 2007 13:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Dezember 2007 13:14

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Bienveillance aux hommes? >>>"bienveillance envers les hommes", ou "bienveillance entre les hommes seraient des phrases plus correctes en français, car on ne dit pas "bienveillance à quelqu'un".
Veux-tu que je rectifie avec l'une ou l'autre de ces propositions, louise92?

10 Dezember 2007 16:35

louise92
Anzahl der Beiträge: 1
Pardon, je voulais dire "bienveillance pour les hommes"...