Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Italiaans - Ela é daquelas que você gosta na primeira

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesItaliaans

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Ela é daquelas que você gosta na primeira
Text
Submitted by Scarabicchio
Source language: Brasiliaanse Portugees

Ela é daquelas que você gosta na primeira, se apaixona na segunda e perde a linha na terceira... eu vou fazer de um jeito que ela não vai esquecer.
Remarks about the translation
<edit by="goncin" date="2007-01-04">
Corrected plenty of lousy misspellings.
</edit>

Title
Lei è una di quelle che ti piacciono nella prima volta
Translation
Italiaans

Translated by goncin
Target language: Italiaans

Lei è una di quelle che ti piacciono la prima volta, ti fanno appassionare la seconda e ti fanno impazzire la terza... Lo farò in una maniera che lei non dimenticherà mai.
Remarks about the translation
Original text is plenty of idioms. Please edit my Italian mistakes before ever rejecting, because this waited for some days and no native Italian was able to translate this.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 10 Januarie 2008 17:43





Last messages

Author
Message

10 Januarie 2008 17:36

Xini
Number of messages: 1655
what do you mean with "ne" farò?

10 Januarie 2008 17:42

goncin
Number of messages: 3706
"I will do that". I thought one out of the three magic Italian little words - "ne", "ce", "ci" - fitted there...

10 Januarie 2008 17:43

Xini
Number of messages: 1655
"Lo"