Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Frans - Canım,nasılsın?iyimisin? seni cok özledim.seni...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksFransDuitsArabies

Category Expression - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Canım,nasılsın?iyimisin? seni cok özledim.seni...
Text
Submitted by gunsea
Source language: Turks

Canım,nasılsın?iyimisin?
seni cok özledim.seni seviyorum.

Title
chérie comment vas-tu?
Translation
Frans

Translated by roland morice
Target language: Frans

chéri comment vas-tu? bien j'espère?
tu me manques beaucoup. Je t'aime
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 14 Januarie 2008 10:31





Last messages

Author
Message

14 Januarie 2008 10:15

Francky5591
Number of messages: 12396
Hello! c'est "chéri" ou "chérie"?
Par contre je vais corriger le verbe "manquer" , à la seconde personne du singulier on écrit "tu manques"...

14 Januarie 2008 18:11

roland morice
Number of messages: 1
précision: comme dans le titre, c'est chérie

bonne soirée,