Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Frans - " Passer pour un idiot aux yeux d'un ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FransKroasies

Category Free writing - Humor

Title
" Passer pour un idiot aux yeux d'un ...
Text to be translated
Submitted by oursariégeois
Source language: Frans

" Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet. COURTELINE

"Les cons ça ose tout, c'est d'ailleurs à cela qu'on les reconnaît." AUDIARD

"Ce sont toujours les tonneaux vides qui font le plus de bruit."

Cher ami à chacun selon ses moyens !
Remarks about the translation
Il s'agit de pouvoir répondre à un homme très sûr de lui, plein d'orgueil, qui parle pour ne rien dire avec des tournures compliquées pour en imposer aux autres.

<edit> "çà" with "ça" , "celà" with "cela" and "reconnait" with "reconnaît"</edit> (07/11/francky)
Laaste geredigeer deur Francky5591 - 11 July 2008 10:11





Last messages

Author
Message

11 July 2008 10:10

Francky5591
Number of messages: 12396
La phrase exacte de Courteline est : " Passer pour un idiot aux yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet. "