Translation - Brasiliaanse Portugees-Grieks - Amo, logo existo!Current status Translation
Category Thoughts - Liefde / Vriendskap | | | Source language: Brasiliaanse Portugees
Amo, logo existo! | Remarks about the translation | Gostaria de fazer uma tatuagem com a corruptela do amo no lugar do penso. Obrigada. |
|
| Αγαπώ, άÏα υπάÏχω! | | Target language: Grieks
Αγαπώ, άÏα υπάÏχω! | Remarks about the translation | After reading the source text several times, this is the translation that seems to make the most sense. In English, it would be something like: "I love, therefore I exist!" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 20 August 2008 11:43
Last messages | | | | | 18 August 2008 20:12 | | | Αγαπώ άÏα υπάÏχω.
Cf. Penso, logo existo = σκÎφτομαι άÏα υπάÏχω. (From "cogito, ergo sum", I think, therefore I exist) |
|
|