Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Engels - Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsGrieks

Category Expression - Liefde / Vriendskap

Title
Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...
Text
Submitted by Kraliçe Aslan
Source language: Turks

Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da yaşıyorum.Sizin hayranınızım.Nasılsınız?Türkiye'ye gelmeyi ister misiniz? Yada ne zaman geleceksiniz? Sizi çok öpüyorum.Kendinize iyi bakın. İyi günler .Hoşçakalın.

Title
My name is Hatice Engin...
Translation
Engels

Translated by Sunnybebek
Target language: Engels

Hello. My name is Hatice Engin. I live in Istanbul, in Turkey. I am an admirer of yours. How are you? Do you want to come to Turkey? Or [better to ask] when will you come? I kiss you much. Take good care of yourself.
Have a nice day.
Goodbye.
Remarks about the translation
hayran - fan, lover, admirer
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 26 September 2008 15:02