Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Grieks - Животът е един миг между едно вдишване и едно...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsGrieks

Category Thoughts

Title
Животът е един миг между едно вдишване и едно...
Text
Submitted by suzanna_1
Source language: Bulgaars

Животът е един миг между едно вдишване и едно издишване.Изживей достойно мига!

Title
Η ζωή είναι μια στιγμή ...
Translation
Grieks

Translated by galka
Target language: Grieks

Η ζωή είναι μια στιγμή μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής. Ζήσε αυτήν τη στιγμή με αξιοπρέπεια!
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 4 July 2009 20:07





Last messages

Author
Message

29 June 2009 00:07

Trismegistus
Number of messages: 41
"ανάμεσα σε" και πάλι! Ή "μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής".
:-)

29 June 2009 19:26

galka
Number of messages: 567
Και τα δυο είναι καλά. Πως και δεν το σκέφτηκα...