Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Albanies-Duits - ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbaniesDuits

Title
ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk...
Text
Submitted by cCc Ayla cCc
Source language: Albanies

ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk do të më gjesh
Remarks about the translation
Diacritics added.
"muk" replaced with "nuk"/Inulek (07/05)

Title
vielleicht willst du mit mir sein
Translation
Duits

Translated by Inulek
Target language: Duits

Vielleicht willst du bei mir sein, komm heute zurück, weil du mich morgen nicht finden wirst.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Rodrigues - 9 February 2010 06:29





Last messages

Author
Message

7 February 2010 15:57

Rodrigues
Number of messages: 1621
Here is bridge necessary, too.

CC: bamberbi liria

8 February 2010 15:29

liria
Number of messages: 210
ndoshta don me mua të jesh, kthehu sot se nesër nuk do të më gjesh.

"Probably you want to be with me, so come back today, because tomorrow you won't find me."

p.s
I don't speak german Rodrigues, but Inulek is good translator.

9 February 2010 06:27

Rodrigues
Number of messages: 1621
Thanks to Liria for the support! Translation will now go accepted