Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Grieks-Engels - Πώς δεν μπορεί να με δει

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GrieksEngelsDuits

Title
Πώς δεν μπορεί να με δει
Text
Submitted by iamfromaustria
Source language: Grieks

Πώς δεν μπορεί να με δει
Remarks about the translation
Sorry, but i've no idea what the text could mean. A friend of mine wrote it to me, so it could be everything...

Title
How he can't see me
Translation
Engels

Translated by irini
Target language: Engels

How he can't see me
Remarks about the translation
Ok, that doesn't make much sense. The first word has an accent which means it's the interrogative adverb "how" and not the relative "that".

Alternative translation: Depending on the context, it may mean, in colloquial Greek, "What do you mean he can't see me?"
Laaste geakkrediteerde redigering deur luccaro - 27 June 2006 08:07