Translation - Frans-Latyn - Le phénix de ses cendres renait comme l'Homme...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Thoughts | Le phénix de ses cendres renait comme l'Homme... | Text Submitted by pb1 | Source language: Frans
Le phénix de ses cendres renait comme l'Homme après le danger. |
|
| | TranslationLatyn Translated by robbo | Target language: Latyn
Phoenix de cineribus suis resurgit ut homo post periculum. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 12 February 2007 09:25
Last messages | | | | | 11 February 2007 22:46 | | XiniNumber of messages: 1655 | | | | 12 February 2007 08:54 | | robboNumber of messages: 8 | "UT" con valore modale mi sembra un po' più elegante considerando la quantità delle sillabe. |
|
|