Translation - Romeens-Turks - Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiuCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Expression  This translation request is "Meaning only". | Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu | | Source language: Romeens
Ştiu că nu ştiu nimic, şi nici măcar asta nu ştiu |
|
| BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum | | Target language: Turks
BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve bunu bile bilmiyorum. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur smy - 17 December 2007 11:54
Last messages | | | | | 16 December 2007 15:09 | |  smyNumber of messages: 2481 | May I have an English bridge please? CC: iepurica | | | 16 December 2007 19:57 | | | And this one means:
"I know I don't know anything and not even that I don't know" | | | 17 December 2007 11:54 | |  smyNumber of messages: 2481 | Thank you very much again iepurica!
I keep writing your name in bold characters because I think it may not be seen the other way it's a complicated name | | | 17 December 2007 17:16 | | | ''BirÅŸey bilmediÄŸimi biliyorum ve hatta onu bile bilmiyorum.''
My pleasure iepurica.
|
|
|