Translation - Russies-Turks - так хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° чаÑтиCurrent status Translation
This text is available in the following languages: ![Russies](../images/lang/btnflag_ru.gif) ![Turks](../images/flag_tk.gif)
| так хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° чаÑти | | Source language: Russies
так хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° чаÑти | Remarks about the translation | Bilhassa "хочетÑÑ" sözcüğü anlamını rica ediyorum. |
|
| так хочетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° чаÑти | TranslationTurks Translated by kkrusya | Target language: Turks
Seni paramparça etmeyi o kadar çok istiyorum ki | Remarks about the translation | |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur smy - 2 Januarie 2008 10:21
Last messages | | | | | 31 December 2007 13:08 | | ![](../avatars/68736.img) smyNumber of messages: 2481 | Could you give me an English bridge please? (20 points) CC: RainnSaw | | | 2 Januarie 2008 10:17 | | | English bridge:
I wanna tear you to pieces so much. | | | 2 Januarie 2008 10:20 | | ![](../avatars/68736.img) smyNumber of messages: 2481 | Thank you very much RainnSaww (I've donated the points ![](../images/emo/smile.png) ),
kkrusya, this sould be "Seni paramparça etmeyi o kadar çok istiyorum ki" ![](../images/emo/check.gif) |
|
|