Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Engels - att använda tolk vid läkarbesök

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsEngels

This translation request is "Meaning only".
Title
att använda tolk vid läkarbesök
Text
Submitted by shakhawan
Source language: Sweeds

att använda tolk vid läkarbesök

Title
To use an interpreter at medical appointments.
Translation
Engels

Translated by pias
Target language: Engels

To use an interpreter at medical appointments.
Remarks about the translation
to use a interpreter during medical appointment
is not good english. First, it is a fragmented sentence. Maybe it should be How to use. Please double check and see if there isn't a more complete sentence which will clarify the meaning in English
Laaste geakkrediteerde redigering deur dramati - 8 December 2007 15:26





Last messages

Author
Message

6 December 2007 18:13

Mats Fondelius
Number of messages: 153
The translation is fair but the "meaning" is a little bit off, I propose:
"To use an interpreter at medical appointments."
Regards,
Mats

6 December 2007 19:54

pias
Number of messages: 8113
Thanks figge2001,
a good proposal..again

8 December 2007 11:56

svennebus
Number of messages: 55
I would rather use the phrase: "To have the assistance of a interpreter at appointments with the doctor."
Regards,
Svend [svennebus]