Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-اسپانیولی - Pois tonto também tenho saudades tuas... Muitas...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Pois tonto também tenho saudades tuas... Muitas...
متن
Lisara پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Pois tonto também tenho saudades tuas...Muitas mais que tu meu mira!

عنوان
Bobo, también te extraño...
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Bobo, también te extraño... ¡Mucho más que tú a mí!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 15 ژانویه 2009 13:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 ژانویه 2009 17:33

hannakarina
تعداد پیامها: 13
I´m not sure, but i think that"meu mira" is not supposed to be translated as "tú ami", but again i´m not sure. And if im wrong, my appologies.
Hanna

15 ژانویه 2009 08:52

atefsharia
تعداد پیامها: 29
este parte não foi traduzido

"Pois tonto também"

15 ژانویه 2009 11:38

edittb
تعداد پیامها: 27
If I may suggest, "ter saudades" is more commonly translated as "echar de menos".