Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - The last letter was not so good

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
The last letter was not so good
متن
bess پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی emjo ترجمه شده توسط

The last letter was not so good, but I hope you will understand me better now.
Can you tell me a little about yourself? I want to know everything about you.
I will send you some memories from our time together, so you don´t forget me, I will never forget you.

عنوان
La última carta no ha sido muy buena
ترجمه
اسپانیولی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

La última carta no ha sido muy buena, pero espero que me entiendas mejor ahora.
¿Puedes contarme un poco sobre ti? Quiero saber todo acerca de ti.
Te enviaré unos recuerdos del tiempo que pasamos juntos, para que no me olvides, yo jamás te olvidaré.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 5 فوریه 2009 11:19