ترجمه - یونانی-لاتین - ζήσε με τιμή και Ï€Îθανε πεÏήφανοςموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه اصطلاح | ζήσε με τιμή και Ï€Îθανε πεÏήφανος | | زبان مبداء: یونانی
ζήσε με τιμή και Ï€Îθανε πεÏήφανος |
|
| Honeste uiue et morire erecto animo. | | زبان مقصد: لاتین
Honeste uiue et morire erecto animo. | | I've literally translated : live with honour and die with a proud soul. ζήσε, Ï€Îθανε : αόÏιστος-Î Ïοστακτική ;
Alternative, with some παÏονομασία :)
Viue animo recto et erecto morire.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط chronotribe - 19 می 2009 14:45
|