Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-دانمارکی - Mors est quies viatoris - finis est omnis laboris

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتیندانمارکی

طبقه شعر، ترانه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Mors est quies viatoris - finis est omnis laboris
متن
fred66 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Mors est quies viatoris - finis est omnis laboris

عنوان
Døden er den rejsendes hvile...
ترجمه
دانمارکی

Bamsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

Døden er den rejsendes hvile - den er enden på alle anstrengelser.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Latinske ordsprog:
http://www.livet.se/ordsprog/liknande/dk_39232
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Anita_Luciano - 2 دسامبر 2009 15:10