Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Portugalski brazilski-Grcki - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiGrckiLatinskiEngleskiArapskiHebrejski

Title
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Text
Submitted by luiz dom
Source language: Portugalski brazilski

Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Remarks about the translation
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!

Title
ο Θεός...
Translation
Grcki

Translated by sofibu
Target language: Grcki

Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Remarks about the translation
οίκτος /ελεημοσύνη /ευσπλαχνία

Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που έκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
Validated by irini - 5 October 2008 22:26





Last messages

Author
Message

3 October 2008 06:12

pirulito
Number of messages: 1180
miséricórdia = συμπόνια

3 October 2008 16:58

sofibu
Number of messages: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao

CC: pirulito

5 October 2008 11:05

reggina
Number of messages: 302
Sofibu καλύτερα δεν ταιριάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως έγραψες και κάτω? Καλύπτει περισσότερες περίπτωσεις, τι λες?