Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Grego - Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não...
Texto
Enviado por
luiz dom
Idioma de origem: Português brasileiro
Deus provê, Deus proverá. Sua misericórdia não faltará!
Notas sobre a tradução
Gostaria q alguém me ajudasse, e traduzisse a oração para o latim. Obrigado!
Título
ο Θεός...
Tradução
Grego
Traduzido por
sofibu
Idioma alvo: Grego
Ο Θεός δίνει, ο Θεός θα δώσει. Δεν θα λείψει ο οίκτος Του!
Notas sobre a tradução
οίκτος /ελεημοσÏνη /ευσπλαχνία
Σημείωση επιμελητή: Η μόνη αλλαγή που Îκανα ήταν το κεφαλαίο "Τ"
Último validado ou editado por
irini
- 5 Outubro 2008 22:26
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
3 Outubro 2008 06:12
pirulito
Número de Mensagens: 1180
miséricórdia = συμπόνια
3 Outubro 2008 16:58
sofibu
Número de Mensagens: 109
Thanx for your notice Pirulito but "συμπόνια" would be if the portuguese word was compaixao
CC:
pirulito
5 Outubro 2008 11:05
reggina
Número de Mensagens: 302
Sofibu καλÏτεÏα δεν ταιÏιάζει εδώ το φιλευσπλαχνία όπως ÎγÏαψες και κάτω? ΚαλÏπτει πεÏισσότεÏες πεÏίπτωσεις, τι λες?