Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski-Engleski - A mulher é uma grande guerra,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
A mulher é uma grande guerra,...
Text
Submitted by
ebru yılmaz
Source language: Portugalski
A mulher é uma grande guerra, pois você nunca a ganha literalmente. Tiago AuGusto(mindinho)
Title
The woman is a great war
Translation
Engleski
Translated by
goncin
Target language: Engleski
The woman is a great war, because you'll actually never win it. Tiago AuGusto(mindinho)
Remarks about the translation
It seems to me that "Tiago AuGusto(mindinho)" is the author of the aphorism.
Validated by
lilian canale
- 30 January 2009 16:37