Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Albanski-Engleski - ta hanksha zemrën dhe shpirtin

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbanskiEngleski

Category Chat - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Text
Submitted by Siberia
Source language: Albanski

ta hanksha zemrën dhe shpirtin
Remarks about the translation
russkii

Title
I love you from the bottom of my heart
Translation
Engleski

Translated by Barbariska
Target language: Engleski

I love you from the bottom of my heart
Remarks about the translation
Expression, literally: "I want to eat your heart and soul", but with the meaning above.
Validated by lilian canale - 7 December 2009 13:44





Last messages

Author
Message

7 December 2009 12:42

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi liria, could you help us here?
Is this something like:
"I love you from the bottom of my heart"?

CC: liria

7 December 2009 13:23

liria
Number of messages: 210
Hi Lilian,
this is a phrase and yes, it means "I love you so much,from the bottom of my heart", but like a verbal translation it is "I would want to eat your heart and soul"

I think that we should translate it like:
"I love you from the bottom of my heart" and to explain that is a phrase.