Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Francuski - sağol kardeşim ne olsun..! ama hayat geeçiyor...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiFrancuski

Category Chat

Title
sağol kardeşim ne olsun..! ama hayat geeçiyor...
Text
Submitted by Marypoppins85
Source language: Turski

Sağ ol kardeşim, ne olsun ! Ama hayat geçiyor, yine bir gün gitti... Git gide yaklaşıyoruz.

Title
Merci
Translation
Francuski

Translated by 44hazal44
Target language: Francuski

Merci, mon frère, comment veux-tu que ça aille ! Mais le temps passe, encore un jour qui est parti... On s'approche de plus en plus.
Remarks about the translation
'Ne olsun' est une réponse aux questions 'ne haber?' ou bien 'ne var ne yok?' qui sont équivalents à 'comment ça va' en français.

'hayat geçiyor' = 'la vie passe' mais j'ai préféré dire 'le temps passe'.
Validated by turkishmiss - 3 November 2009 06:37