Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Latinski - Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Text
Submitted by
kaanser
Source language: Turski
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Remarks about the translation
Fransa Fransızca'sı / Québec Fransızca'sı
Title
Tui halitus sapor
Translation
Latinski
Translated by
Efylove
Target language: Latinski
Tui halitus sapor permanet in labiis meis.
Remarks about the translation
Also: "Tui flatus sapor"
Validated by
Aneta B.
- 8 February 2010 09:53
Last messages
Author
Message
7 February 2010 10:02
Aneta B.
Number of messages: 4487
Can I have a bridge here, please?
CC:
handyy
cheesecake
7 February 2010 11:45
handyy
Number of messages: 2118
Hi dear,
"The taste of your breath is still on my lips."
7 February 2010 21:55
Aneta B.
Number of messages: 4487
Thanks, Handy!
----
Efee, as "super" means rather "above", "over" (sth),I propose the following change here, if you don't mind:
super mea labia --> in labiis meis
8 February 2010 07:44
Efylove
Number of messages: 1015
Ok! It was one of the alternatives.