Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanski-Engleski - Actualmente"STG" se encuentra en versión de...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanskiFrancuskiItalijanskiEngleskiNemacki

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Actualmente"STG" se encuentra en versión de...
Text
Submitted by jlsonic
Source language: Spanski

Actualmente "STG" se encuentra en versión de pruebas.
Remarks about the translation
se encuentra = está

Title
STG
Translation
Engleski

Translated by Vesna J.
Target language: Engleski

Currently "STG" is in trial version.
Validated by Lein - 30 April 2013 21:00





Last messages

Author
Message

23 April 2013 19:48

Kai Tachikawa1
Number of messages: 11
I think many people would accept this as is, but I think it's better to write it this way: Currently "STG" is in a trial/test version.

24 April 2013 13:30

Lein
Number of messages: 3389
Thank you Kai Tachikawa! I think 'is in trial version' is a more common way of saying this, but both are definitely possible