번역 - 스페인어-영어 - Actualmente"STG" se encuentra en versión de...현재 상황 번역
분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 컴퓨터 / 인터넷 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Actualmente"STG" se encuentra en versión de... | | 원문 언어: 스페인어
Actualmente "STG" se encuentra en versión de pruebas. | | |
|
| | | 번역될 언어: 영어
Currently "STG" is in trial version. |
|
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 4월 30일 21:00
마지막 글 | | | | | 2013년 4월 23일 19:48 | | | I think many people would accept this as is, but I think it's better to write it this way: Currently "STG" is in a trial/test version. | | | 2013년 4월 24일 13:30 | | | Thank you Kai Tachikawa! I think 'is in trial version' is a more common way of saying this, but both are definitely possible |
|
|