Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Latinski - le tourisme du futur, le voyageur du futur.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiLatinski

Category Expression

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Text
Submitted by msics83
Source language: Francuski

le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Remarks about the translation
le mot tourisme n'existant pas à l'époque comment le traduire?

Title
Itinera futuri, peregrinator futuri.
Translation
Latinski

Translated by charisgre
Target language: Latinski

Itinera futuri, peregrinator futuri.
Remarks about the translation
You can\'t translate \"tourisme\", the equivalent could be itinera or viae with the sense of \"tourism\" implied.
Validated by charisgre - 29 January 2008 09:04