Translation - Italian-Spanish - Espressione personale non professionale di interesseCurrent status Translation
Category Thoughts - Love / Friendship Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. | Espressione personale non professionale di interesse | | Source language: Italian Translated by 3mend0
Espressione personale di interesse da parte di un non professionista | Remarks about the translation | Edited: Ali84, thanks to drkpp for his help |
|
| Expresión personal de interés de parte de un aficionado | TranslationSpanish Translated by italo07 | Target language: Spanish
Expresión personal de interés de parte de un aficionado | Remarks about the translation | |
|
Last messages | | | | | 10 June 2008 18:19 | | | Hola Italo,
¿Qué te parece usar "aficionado" en lugar de "no profesional"? | | | 10 June 2008 23:14 | | | Hola:
no conocÃa la palabra "aficionado", pero me parece mejor que "no profesional". |
|
|