Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - SÃ¥ fort som möjligt. Jag slutade nyligen min...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаІспанська

Категорія Нелітературна мова

Заголовок
Så fort som möjligt. Jag slutade nyligen min...
Текст
Публікацію зроблено Megalime
Мова оригіналу: Шведська

Så fort som möjligt. Jag slutade nyligen min utbildning. jag är en initiativtagare.

Заголовок
Lo más rápido posible.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Lo más rápido posible. Terminé recientemente mis estudios. Soy un novato.
Затверджено guilon - 18 Лютого 2008 13:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Лютого 2008 13:35

guilon
Кількість повідомлень: 1549
Lilianca: te he cambiado la estructura de la frase para uniformizar, en España "recién" sólo se usa acompañado de participios "recién nacido" "recién llegado".

18 Лютого 2008 13:42

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Gracias Guigui,