Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - ben senden çok hoÅŸlandım! ama sen beni hiç...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ben senden çok hoşlandım! ama sen beni hiç...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено semin
Мова оригіналу: Турецька

ben senden çok hoşlandım! ama sen beni hiç aramıyorsun, ben seninle görüşmek istiyorum. beraber güzel şeyler yapabiliriz. seni seviyorum.
15 Вересня 2008 17:09





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Жовтня 2008 21:51

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Sir Dieguito,

traduções no campo dos comentários não são permitidas. Para isso existe o botão Traduzir




3 Жовтня 2008 22:11

Diego_Kovags
Кількість повідомлень: 515
Gostei do apelido!

3 Жовтня 2008 22:15

semin
Кількість повідомлень: 1
what