Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-巴西葡萄牙语 - Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语西班牙语巴西葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο
正文
提交 carlospacheco
源语言: 希腊语

Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο

标题
Acredito que você é uma pessoa muito boa
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Diego_Kovags
目的语言: 巴西葡萄牙语

Acredito que você é uma pessoa muito boa
goncin认可或编辑 - 2008年 三月 3日 12:53





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 3日 11:47

goncin
文章总计: 3706
Diego,

Como está traduzido, o interlocutor poderia replicar: "Mas quem é uma pessoa muito boa?", já que a forma verbal não deixa isso muito claro.

Aconselharia você a apor o pronome pertinente: "Creio que você é uma pessoa muito boa". Para finalizar, como o verbo "crer" não é de uso muito corrente nessa acepção, ficaria ainda melhor substituí-lo por "acreditar": "Acredito que você é uma pessoa muito boa".

2008年 三月 3日 12:52

Diego_Kovags
文章总计: 515
Sugestões aceitas, Goncin.
Realmente poderia gerar confusão quanto a pessoa.
Obrigado.