Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Portugjeze braziliane - Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtSpanjishtPortugjeze braziliane

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο
Tekst
Prezantuar nga carlospacheco
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Πιστεύω ότι είσαι ένας πολυ καλός άνθρωπο

Titull
Acredito que você é uma pessoa muito boa
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Diego_Kovags
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Acredito que você é uma pessoa muito boa
U vleresua ose u publikua se fundi nga goncin - 3 Mars 2008 12:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Mars 2008 11:47

goncin
Numri i postimeve: 3706
Diego,

Como está traduzido, o interlocutor poderia replicar: "Mas quem é uma pessoa muito boa?", já que a forma verbal não deixa isso muito claro.

Aconselharia você a apor o pronome pertinente: "Creio que você é uma pessoa muito boa". Para finalizar, como o verbo "crer" não é de uso muito corrente nessa acepção, ficaria ainda melhor substituí-lo por "acreditar": "Acredito que você é uma pessoa muito boa".

3 Mars 2008 12:52

Diego_Kovags
Numri i postimeve: 515
Sugestões aceitas, Goncin.
Realmente poderia gerar confusão quanto a pessoa.
Obrigado.