Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 世界语-英语 - 4. por uzado per studentoj kaj esploristoj, en la...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 世界语英语

标题
4. por uzado per studentoj kaj esploristoj, en la...
正文
提交 alireza
源语言: 世界语

4. por uzado per studentoj kaj esploristoj, en la lasta volumo de ĉi tiu serio estas kompilitaj la kompleta listo de la malfacilaj vortoj kaj frazoj de la teksto.

标题
4. for the use of students and researchers
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

4. for the use of students and researchers, in the last volume of this series a complete list of difficult words and phrases in the text has been compiled.
kafetzou认可或编辑 - 2008年 三月 19日 16:44





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 18日 21:48

kafetzou
文章总计: 7963
"explorers"? Maybe it means "researchers"?

Also, it should be "in the text", not "of the text".

2008年 三月 19日 09:00

alireza
文章总计: 49
Hi,
yes it means researchers.
thanx

2008年 三月 19日 11:41

goncin
文章总计: 3706


I've used "explorers" in every occurrence of "esploristoj" because, on the first text I translated, there was "landaj esploristoj", which means, obviously, "land explorers".