主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 荷兰语 - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
需要翻译的文本
提交
sammy872
源语言: 荷兰语
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
给这篇翻译加备注
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)
2008年 七月 5日 15:19
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 24日 23:18
Martijn
文章总计: 210
Another one!
You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you
In addition, 'ok' should be 'ook'