Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha holandeze - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeGreqisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga sammy872
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
Vërejtje rreth përkthimit
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)
5 Korrik 2008 15:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Korrik 2008 23:18

Martijn
Numri i postimeve: 210
Another one!

You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you

In addition, 'ok' should be 'ook'