Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Neerlandès - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsGrec

Categoria Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
Text a traduir
Enviat per sammy872
Idioma orígen: Neerlandès

je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
Notes sobre la traducció
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)
5 Juliol 2008 15:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Juliol 2008 23:18

Martijn
Nombre de missatges: 210
Another one!

You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you

In addition, 'ok' should be 'ook'