Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Голландский - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
Текст для перевода
Добавлено
sammy872
Язык, с которого нужно перевести: Голландский
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
Комментарии для переводчика
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)
5 Июль 2008 15:19
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Июль 2008 23:18
Martijn
Кол-во сообщений: 210
Another one!
You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you
In addition, 'ok' should be 'ook'